lunes, 30 de abril de 2012

"Landsmoder", Elena Salamanca, Editorial EquiZZero, 2012.



"Así como a la tierra de una nación se la incrusta con su geografía, son ciertas palabras poéticas entresecadas de la tierra y la nación que enmascaran y refilan un pensamiento prolífico, es aquella posición escénica de la palabra respectiva a la nación que Elena Salamanca abre para conducirla con Landsmoder, hacia su imaginario que reside en ese hiato entre infancia y nación, o tal vez, entre criatura y paisaje patrio."
Javier Norambuena
México, noviembre de 2011



Elena Salamanca es una de las ganadoras del "Primer Certamen Literario Ipso Facto 2011", presentamos una seleción del libro ganador: "Lansmoder".


Selección poética


*

Hincada toda la vida frente a la virgen y a la bandera,
                                                           /desarrollé unas rodillas fuertes

para sostener a mi patria. 
 De la costra de mis rodillas nacieron todos los hongos
                                                                                                    /de la tierra.
 Frente a la virgen y a la bandera, de rodillas, recé y  canté.
Crecieron mis rodillas hasta echar raíz, 
hasta ser árbol,
madera,
mesa,
cama,
muleta,
atril.
Aquel sostén de niños que morían y se convertían
                                                                                      /en héroes y santos,
en héroes santos.
 Alrededor mío crecieron todos los frutos de la tierra.
Cayeron al suelo y nacieron otros.
Tuve trigo.
Tuve harina.
Tuve pan.
Tuve hambre.
y nada probé.
  

II


Entre la directora y la virgen
yo no sabía a quién distinguir:
ante quién doblar la rodilla,
ante quién caer de hinojos,
ante quién besar el piso,
sentir el olor de santidad,
sentir el olor del plomo,
el olor del alcanfor,
y el olor de las rosas
que se desprende de la leche desperdiciada
                                                                          /de la ubre de las vacas.

Entre la directora y la virgen yo no sabía distinguir,
pero la virgen era hermosa
y mi directora era redonda, no sonreía a los niños, 
tenía unas piernas parecidas a los jamones
y usaba unos zapatitos diminutos
donde no cabían sus pies, y le impedían caminar.

Todos los días,
las niñas rezábamos por la directora.
Todos los días,
pedíamos a la virgen por esa hija tan suya
que había tenido a bien la caridad de construir nuestro colegio
y a obligarnos, todos los días, a rezar por ella,
por su prosperidad y su abundancia.

Cada cumpleaños de la directora,
las niñas depositábamos nuestros ahorros
                                                                         /en un sobrecito de papel.
Cada cumpleaños de la directora, 
las niñas bailábamos, decíamos poemas, recitábamos
                                                                        /flores, loores, oraciones
y agradecíamos a Dios, infinitamente poderoso,
el haber permitido el nacimiento de nuestra directora,
que era tan caritativa y amorosa con nosotras que, para evitarnos la avaricia,
nos quitaba el sobrecito blanco donde
                                                            /guardábamos nuestros ahorros.

Cada fin de año,
nuestra directora viajaba a Europa,
y  nosotras nos quedábamos en casa, ahorrando,
otro poquito,
porque el otro año,
con la misericordia de Dios,
nuestra directora cumplirá un año más.


VI


Las niñas se levantan la falda y paren.
Paren.
Paren niños delgados como ellas.

Apenas aprenden a caminar, los niños se caen.
Apenas hincan el diente en el pan, los dientes se caen.
El pan es muy duro,
los dientes son débiles,
los dientes son de leche, como dicen las abuelas.

Los niños nunca han tomado leche:
ni siquiera una gota
se desprendió del pezón magro de la madre.

El calcio solo viene de la leche y de los huesos,  dicen las abuelas.
La leche está muy cara.
La leche está muy lejos.

Por lo tanto, los niños optan por los huesos.
Los niños comen los huesos,
mastican huesos,
van dejando un diente en cada hueso partido.
Pero el hueso tiene fuerza en la médula,
 y la médula los va convirtiendo en unos niños enormes,
malogrados,
ojerosos.
Ojos turbios.

Y los niños van mordiendo lo que encuentran en el camino.
Muerden a los perros,
muerden a los gatos,
atrapan a las palomas,
les rompen las alitas,
y chupan cada hueso de la alita,
tiran las membranas.
Escupen los corazones de los pájaros.

Los niños van creciendo.
No son débiles como las madres.
Siguen encontrando en el camino a las vacas y los caballos,
encuentran los vehículos, rompen los cristales;
encuentran las casonas, rompen las rejas.
Y los niños,
con sus dientes astillados,
con sus dientes malcrecidos,
con sus dientes podridos,
van mordiendo lo que encuentran en el camino.

Y muerden,
sobre todo,
la mano que los alimenta.

Los niños muerden
incluso
la yugular de esa niña
que es su madre

                                                       I


Soy buena porque abro las piernas.

Yo crié las ovejas,
yo degollé las ovejas,
y zampé sus cabecitas blancas en estacas alrededor de mi casa.

La gente sabía que yo era  buena
porque cerraba mis piernas únicamente el día
                                                           /que destazaba las ovejas.


Yo era tan buena:
la falda subida, las piernas abiertas,
que las gentes pensaban que las cabezas de las ovejas
                                                                        /eran mis muñecas,
cosidas con mis manos,
pegadas con mi saliva,
bellos labios rojos
pintados con la sangre que brotaba de entre mis piernas.


Si cierro las piernas, ya no seré buena:
de mi sangre brotarán los hombres más infelices.
Y usted me dejará
con el hociquito listo,
la falda rasgada,
y mis ovejas perdidas
balando,
aullando

Lejos.

II


Parí
cuantas veces pude
los hombres de la nueva raza.

Pero solo lo terrible se desprende de mí:
cuánto coágulo,
cuánto plasma,
cuántos hombres que se degüellan como yo degollaba a mis ovejas.


Elena Salamanca


El Salvador, 1982. Investigadora histórica y periodista.

Ha publicado Último viernes, con la Dirección de Publicaciones e Impresos de El Salvador, (2008); Daguerrotipo, selección del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes  de México (2009), y Peces en la boca, con Editorial Universitaria de El Salvador (2011).

Fragmentos de su libro La familia o el olvido han sido publicados en medios electrónicos.  En 2009, fue becada para escribir una novela en el programa de Estancias artísticas para creadores de Iberoamérica y Haití del Fondo Nacional de la Cultura y las Artes de México y la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo.

Ha sido antologada en Nuevas voces femeninas salvadoreñas. Antología poética, selección de Manlio Argueta, Editorial Universitaria, Universidad de El Salvador (2009); y Una madrugada del siglo XXI. Antología de poesía joven salvadoreña, selección de Vladimir Amaya, El Salvador (2010), y FLOOD: New Latin American Poetry / Nueva Poesía Latinoamericana, Pighog Press, Inglaterra (en proceso), selección y traducción de Nicole Delgado y Thomas Slingsby.


sábado, 28 de abril de 2012

"Dante"; Luis Alvarenga, Editorial EquiZZero, 2012.

Decir que la poesía es "propulsión", es afirmar que ella es la fuerza generadora de movimiento sobre la cual giran los engranes de la máquina humana. En otras palabras, el hombre es tan solo el vehículo por donde la poesía busca asir su espacio en el mundo. Así, la poesía de Luis Alvarenga "se vale" de él "como de un espejo" -afirma Hans Arp en uno de sus poemas-, y como catalizador propulsa todas sus dudas y sobresaltos a través del papel.

Omar A. Chávez
Editor Editorial EquiZZero





Con motivo de nuestro segundo aniversario nos enorgullecemos de  presentar "Dante" de Luis Alvarenga, abriendo así una nueva colección: "Colección Velocípedo". Aquí una muestra:




Selección de poemas


III


«Conviene abandonar aquí todo temor; conviene que aquí termine toda cobardía. Hemos llegado al lugar donde te he dicho que verías a la dolorida gente que ha perdido el bien de la inteligencia»
Inf.:iii

Barquero, llévame lejos.
A donde olvide el lugar donde nací.
Ese lugar es una grave lápida,
que cargo como condenado.
La lápida da la bienvenida a la ciudad del llanto.
La lápida asusta al paseante.
La lápida la acarreo en mis espaldas.
La lápida me seguirá al puerto en el que tú,
Barquero, me abandones, entre horrores.
Nacer allá es tener la marca de la ciudad
                                                que todos escarnecen.






V


Yo he sido las sombras
de todos esos condenados.
A mí, todos los horrores
de este círculo.
Yo fui más allá de las cenizas
y fui el perfume
que se dilapida entre sedas.
Fui quien enloquece
por un cuerpo tibio
y luego cae desde la torre al escarnio.
Soy las lágrimas que vierten
los penitentes,
el futuro malbaratado
por el cielo fugaz
de una rosa abierta
                        que perfuma
la tarde
            y sus cenizas.




X


Dividido abismo.
La patria que yo canté
ocupa el círculo más pequeño.
Luego de contemplar el horror,
a otras ocupaciones:
no están las constelaciones
enseñando nuestro camino.

Ver los círculos concéntricos
en los que se nació, se fue joven,
y sollozar por las noches.

Ya es hora de levantarse,
a aplicarse en la tarea
de escribir la condena
en los muros de la ciudad circular,
borrarla al fin de la tarde,
ver los círculos concéntricos
en los que se  amó, se aprendieron las primeras palabras,
y sollozar por las noches.







XX

Ladrones


Entonces, una pequeña serpiente,
enroscada cual un «como»
en las trapacerías del poeta
se posesiona de la voz
que repite todo lo del aire.
Bífido terror,
unirse centauro con su doble,
el «como» otra vez, pero ahora
es lo que de hombre el poeta tiene,
y en un adiós será
el galope en sus papeles.
El dueño de lo robado al aire.








XXIII



Es la vida la que me trajo
la lengua en la que hablé
el evangelio de la discordia.
Disolución sembré,
pues yo mismo me torno en la nada
bajo las aguas.
Y fue la fidelidad
a las criaturas quemantes,
cambiantes como baza de Tarot,
lo que me hizo traicionar tanto.







XXVI


Si las rocas tuvieran estilo,
ensayaría aquí la pétrea retórica.
Si el mar un discurso tuviese,
como Demóstenes mascullaría
salados guijarros para alcanzar su elocuencia.
O si la lluvia infinita que sobre
los muertos cayó en los cerros
fuese una forma de entonación,
esta tinta se desviviera por alcanzar tal nota.
Y si el suplicio fuese
la sierpe mágica de la flauta,
esto sería una tonada
para las verdades duras.






Visión del crepúsculo


Las esquinas están por guardar sus uniformes colegiales y van a convertirse en flores azules. Una oreja navega sobre las aguas. La veo alejarse. No queda más que el silencio, no me quedo con la guarida de la diosa, ni con los dones que se marchitarán al día siguiente, ni con el tenaz alumbramiento de lo efímero. La certeza de la que no cabe musitar ni una nota en falso es esta: la del cielo y la pobreza. Esta vez, intento ser más fuerte que el color de sus ventanales. Hay una palabra vislumbrándose entre mis dedos. Es el sabor de la música que brota de los uniformes colegiales.




Luis Alvarenga



San Salvador, 1969. Poeta, ensayista y doctor en filosofía por la Universidad Centroamericana “José Simeón Cañas” (UCA). Perteneció al Círculo Literario Xibalbá en la década de los ochenta. Es editor de Realidad, revista de la Facultad de Ciencias y Humanidades de la UCA, y director de Cultura, publicación de la Secretaría de Cultura. 

Su trabajo aparece antologado en los volúmenes Piedras en el huracán, de Javier Alas y Alba de otro milenio, de Ricardo Lindo, así como en el libro Poésie salvadoriennedu XXme. siecle, compilado por la ensayista Maria Poumier. Ha publicado Otras guerras (poesía, 1995); La mágica raíz (selección de ensayos de Pedro Geoffroy Rivas, 1998); Libro del sábado (poesía, 2001); Esto Soy(compilación de la Obra poética de la escritora Claribel Alegría) y Roque Dalton, la radicalización de las vanguardias (ensayo, 2011).

viernes, 6 de abril de 2012

"Todo yo", un capítulo de "Otras realidades", comics salvadoreño.


C
on la aparición de Antología Esencial de Edgar Alfaro Chaveri, en marzo de 2010, iniciábamos nuestra carrera editorial. En esta ocasión, con motivo del segundo aniversario de Editorial EquiZZero, presentamos la Colección Profundis a cargo de los jóvenes ilustradores Moris Aldana y Carlos Guardado.

Confesamos que en un principio la idea nos pareció un tanto temeraria, y es que los precedentes del cómics en El Salvador (que los hay) no eran los más alentadores. En un medio completamente saturado por la influencia del Anime japonés, la creación de un producto “original”, de lo que Francis Lacassin ha llamado noveno arte, nos parecía sumamente difícil .

Esta forma de narrativa gráfica representa, a nuestro parecer, el sentido más puro del "arte urbano", cuya presencia no puede pasar desapercibida por ninguno de nosotros.

Omar  A. Chávez
Editorial EquiZZero











jueves, 5 de abril de 2012

Las editoriales independientes y los medios de difusión actuales


Puertos abiertos, es el título con el cual Sergio Ramírez nombró la antología de cuento centroamericano, de la que él fue el compilador, por encargo de la editorial Fondo de Cultura Económica de México, nombre que la escritora salvadoreña Jacinta Escudos utilizó en su opinión quincenal Gabinete Caligari de La Prensa Gráfica el domingo 1 de abril de 2012, y a la cual haremos referencia en esta ocasión. 

Adentrándose en la lectura, Escudos nos revela una verdad que a pesar nuestro resuena como  oráculo triste:

Por lo general, los libros se editan en las capitales y se distribuyen pobremente en el resto de las ciudades del país, a veces quizá solo en las más grandes. El libro, por lo tanto, sigue teniendo el país y casi que la capital por cárcel. A esto vienen a sumarse la dificultad de publicación, lo que empuja a muchos autores a continuar con la tradición de la autopublicación.


Debe añadirse; además, las dificultades de distribución que editoriales pequeñas, como la nuestra, encuentran a la hora de colocar un libro en estantería.


Pero no todo el panorama es desalentador, más adelante la escritora dice:


En el Salvador siguen haciéndose esfuerzos por publicar más allá de la editorial estatal...


Algunas editoriales centroamericanas han emprendido esfuerzos propios por romper con estas barreras, sobre todo en cuanto a distribución de libros. F&G de Guatemala puede decirse que está a la cabeza de este empeño en romper las fronteras al distribuir  sus libros por lo menos en El Salvador y Costa Rica, vendiéndolos por internet a través de Amazon y muy pronto dedicará su esfuerzo a la producción de libros electrónicos de parte de su catálogo. Así editoriales independientes de Costa Rica, como Editorial Lanzallamas y Germinal, se han movilizado para hacer circular sus libros por Amazon o en papel.

Hoy por hoy existen muchas editoriales que se encargan de la publicación de escritores más allá de la esfera de la Dirección de Publicaciones e Impresos (DPI): Colección Revuelta e Índoles Editores -la más conocidas-, le siguen: La Cabuda Cartonera, Pirata Editores y Editorial EquiZZero.

El pionero en la distribución tanto impresa como digital de manera gratuita es Colección Revuelta:

La colección revuelta es un territorio de encuentro entre nuevos y viejos modos de hacer libros y literatura// Busca convertirse en uno de los muchos puntos de referencia en la literatura salvadoreña contemporánea// Ofrece de manera gratuita cada uno de sus títulos en copia impresa y formato electrónico.

Facebook, twitter, blogger son excelentes medios de difusión, son una forma eficaz de mostrar lo que se está haciendo, de llegar a miles de personas que años antes eran impensables, ¿se puede entonces obviar esa realidad? La respuesta es incuestionable: NO, ¿pero en un país donde se edita mucho y  se lee poco es válida la existencia de editoriales? Sí, y estos medios electrónicos son la clave, son la forma de sensibilizar, de familiarizar a las personas con los libros o e-books  cual sea el caso y por tanto crear un mercado editorial.

Internet sin duda ha permitido la difusión y el acercamiento a la obra de autores de Centroamérica de maneras en que la falta de distribución de libros o el pobre abastecimiento de nuestras librerías no nos permite. Y sin duda ha servido también para formar redes de colaboración y comunicación entre autores.

No basta  quedarse de brazos cruzados y esperar que la DPI haga todo el trabajo, soñar con que algún día año con año se realice el certamen Nueva palabra y nos muestre lo que se está escribiendo hoy en El Salvador, tampoco significa publicar cualquier cosa, pero si formar un frente común y realizar ediciones de calidad. Como editoriales independiente trabajar en conjunto para que nuestros libros lleguen a más personas y más lugares.


Editorial EquiZZero

Armando un libro "Equizzero"

miércoles, 4 de abril de 2012

Nuestro Concepto de Editorial EquiZZero




A lo largo del desarrollo humano, especialmente en la niñez, el juego tiene una importancia fundamental en el desarrollo de nuevas habilidades y conceptos; para el psicólogo suizo Jean Piaget el juego representa una de las conquistas intelectuales más importantes en el periodo “sensorio-motor” (es decir, el periodo en que el niño pasa del nivel reflejo indiferenciado ante el “yo” y el mundo a una organización relativamente coherente de sus acciones ante el ambiente circundante). Por tal razón, no debe extrañarnos que en nuestros primeros años el aprendizaje tenga una orientación lúdica. Este concepto de juego-aprendizaje nos llevó a concebir la creación de una editorial encaminada en la publicación de jóvenes poetas centroamericanos. Durante semanas se discutió el nombre que mejor vendría a tal empresa, pareciéndonos que la propuesta más acertada era la de EquiZZero.

El juego, que también tiene especial importancia en el fortalecimiento de las relaciones sociales con otros seres humanos, nos hizo ver algo que en cierta forma sabíamos inconscientemente: la poesía, cuya función es la de comunicar a los demás lo que sólo el poeta ve; es decir, la belleza de las cosas a través de la palabra, facilita esta interrelación entre lector y escritor, cuyo resultado final es el PLACER, mismo que se consigue por medio del juego.

El “equis-cero” es un populoso juego ampliamente difundido, y así como éste juego ofrece un sin número de probabilidades, así la Editorial ofrece una serie de posibilidades a todos aquellos poetas que permanecen aún en el anonimato.

Visto desde otro ángulo, el juego del “equis-cero” bien puede simbolizar REBELDÍA. Ser rebelde es ser indócil y, en ese sentido, compartimos la idea que el arte debe ser subversivo; es decir, estar desligado de cualquier canon que la historia nos dicta. Sí, somos rebeldes y ante ésto nos declaramos CULPABLES. SOMOS EDITORIAL EQUIZZERO.

Los Editores
Sábado 18 de marzo de 2010